Skip to content

Commit 79e2c43

Browse files
committed
Add machine translation
1 parent 17b0a5d commit 79e2c43

File tree

7 files changed

+193
-101
lines changed

7 files changed

+193
-101
lines changed

l10n/po/zh_CN/_data/insights-videos.yaml.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -36,9 +36,9 @@ msgstr "2024 年 7 月 29 日"
3636

3737
#. type: Hash Value: futurevideos title
3838
#: upstream/_data/insights-videos.yaml:0
39-
#, no-wrap
39+
#, fuzzy, no-wrap
4040
msgid "EPISODE #175: The Basics of CDI and ArC"
41-
msgstr ""
41+
msgstr "EPISODE #175:CDI 和 ArC 基础知识"
4242

4343
#. type: Hash Value: futurevideos authors
4444
#: upstream/_data/insights-videos.yaml:0
@@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "2024 年 7 月 22 日"
108108

109109
#. type: Hash Value: pastvideos link
110110
#: upstream/_data/insights-videos.yaml:0
111-
#, no-wrap
111+
#, fuzzy, no-wrap
112112
msgid "https://youtube.com/live/3-05a1Yyanw"
113-
msgstr ""
113+
msgstr "https://youtube.com/live/3-05a1Yyanw"
114114

115115
#. type: Hash Value: pastvideos title
116116
#: upstream/_data/insights-videos.yaml:0
117-
#, no-wrap
117+
#, fuzzy, no-wrap
118118
msgid "EPISODE #174: Real-world transition to Quarkus"
119-
msgstr ""
119+
msgstr "第 174 期节目:真实世界过渡到夸克斯"
120120

121121
#. type: Hash Value: pastvideos authors
122122
#: upstream/_data/insights-videos.yaml:0

l10n/po/zh_CN/_data/versioned/main/index/quarkus.yaml.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7244,7 +7244,7 @@ msgstr "security-openid-connect-multitenancy.adoc"
72447244
#: upstream/_data/versioned/main/index/quarkus.yaml:0
72457245
#, no-wrap
72467246
msgid "security-openid-connect-multitenancy"
7247-
msgstr ""
7247+
msgstr "security-openid-connect-multitenancy"
72487248

72497249
#. type: Hash Value: types howto keywords
72507250
#: upstream/_data/versioned/main/index/quarkus.yaml:0
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgstr "security-openid-connect-client-reference.adoc"
77727772
#: upstream/_data/versioned/main/index/quarkus.yaml:0
77737773
#, no-wrap
77747774
msgid "security-openid-connect-client-reference"
7775-
msgstr ""
7775+
msgstr "security-openid-connect-client-reference"
77767776

77777777
#. type: Hash Value: types reference summary
77787778
#: upstream/_data/versioned/main/index/quarkus.yaml:0
@@ -8552,7 +8552,7 @@ msgstr "security-openid-connect-client.adoc"
85528552
#: upstream/_data/versioned/main/index/quarkus.yaml:0
85538553
#, no-wrap
85548554
msgid "security-openid-connect-client"
8555-
msgstr ""
8555+
msgstr "security-openid-connect-client"
85568556

85578557
#. type: Hash Value: types tutorial summary
85588558
#: upstream/_data/versioned/main/index/quarkus.yaml:0

l10n/po/zh_CN/_versions/main/guides/dev-ui.adoc.po

Lines changed: 4 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1079,12 +1079,14 @@ msgid "`BuildTimeActionBuildItem` is automatically scoped with your extension na
10791079
msgstr "`BuildTimeActionBuildItem` 会自动与您的扩展命名空间"
10801080

10811081
#: _versions/main/guides/dev-ui.adoc
1082+
#, fuzzy
10821083
msgid "Here we add an action, that is the same as a request-response method. The method name (that can be called from js in the same way as any json-rpc service) is `generateManifests`."
1083-
msgstr ""
1084+
msgstr "在这里,我们添加了一个与请求-响应方法相同的操作。方法名称(可从 js 调用,与任何 json-rpc 服务的调用方式相同)是 `generateManifests` 。"
10841085

10851086
#: _versions/main/guides/dev-ui.adoc
1087+
#, fuzzy
10861088
msgid "You can also return a `CompletableFuture`/`CompletionStage` as an action, and if you want to stream data you need to use `addSubscription` (rather than `addAction`) and return a `Flow.Publisher`."
1087-
msgstr ""
1089+
msgstr "您还可以返回 `CompletableFuture` / `CompletionStage` 作为操作,如果您想使用数据流,则需要使用 `addSubscription` (而不是 `addAction` )并返回 `Flow.Publisher` 。"
10881090

10891091
#: _versions/main/guides/dev-ui.adoc
10901092
#, fuzzy

l10n/po/zh_CN/_versions/main/guides/mailer-reference.adoc.po

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -444,8 +444,9 @@ msgid "Alternatively, you can use the _deprecated_ `quarkus.mailer.trust-store.p
444444
msgstr "或者,也可以使用 _已废弃的_ `quarkus.mailer.trust-store.paths` 和 `quarkus.mailer.trust-all` 属性:"
445445

446446
#: _versions/main/guides/mailer-reference.adoc
447+
#, fuzzy
447448
msgid "To use `START_TLS`, make sure you set `tls` to `false` and `start-tls` to `REQUIRED` or `OPTIONAL`."
448-
msgstr ""
449+
msgstr "要使用 `START_TLS` ,请确保将 `tls` 设置为 `false` ,将 `start-tls` 设置为 `REQUIRED` 或 `OPTIONAL` 。"
449450

450451
#: _versions/main/guides/mailer-reference.adoc
451452
#, fuzzy

l10n/po/zh_CN/_versions/main/guides/qute.adoc.po

Lines changed: 12 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -60,16 +60,19 @@ msgid "The solution is located in the `qute-quickstart` link:{quickstarts-tree-u
6060
msgstr "该解决方案位于 `qute-quickstart` {quickstarts-tree-url}/qute-quickstart[目录]中。"
6161

6262
#: _versions/main/guides/qute.adoc
63+
#, fuzzy
6364
msgid "Serving Qute templates via HTTP"
64-
msgstr ""
65+
msgstr "通过 HTTP 服务 Qute 模板"
6566

6667
#: _versions/main/guides/qute.adoc
68+
#, fuzzy
6769
msgid "If you want to serve your templates via HTTP:"
68-
msgstr ""
70+
msgstr "如果您想通过 HTTP 提供模板:"
6971

7072
#: _versions/main/guides/qute.adoc
73+
#, fuzzy
7174
msgid "The Qute Web extension allows you to directly serve via HTTP templates located in `src/main/resources/templates/pub/`. In that case you don't need any Java code to \"plug\" the template, for example, the template `src/main/resources/templates/pub/foo.html` will be served from the paths `/foo` and `/foo.html` by default."
72-
msgstr ""
75+
msgstr "Qute Web 扩展允许您直接通过位于 `src/main/resources/templates/pub/` 的 HTTP 模板提供服务。在这种情况下,您不需要任何 Java 代码来 \"插入 \"模板,例如,默认情况下,模板 `src/main/resources/templates/pub/foo.html` 将从 `/foo` 和 `/foo.html` 路径提供服务。"
7376

7477
#: _versions/main/guides/qute.adoc
7578
#, fuzzy
@@ -89,8 +92,9 @@ msgid "build.gradle"
8992
msgstr "build.gradle"
9093

9194
#: _versions/main/guides/qute.adoc
95+
#, fuzzy
9296
msgid "The Qute Web extension, while hosted in the Quarkiverse, is part of the Quarkus Platform and its version is defined in the Quarkus Platform BOM."
93-
msgstr ""
97+
msgstr "Qute Web 扩展虽然托管在 Quarkiverse 中,但却是 Quarkus 平台的一部分,其版本已在 Quarkus 平台 BOM 中定义。"
9498

9599
#: _versions/main/guides/qute.adoc
96100
#, fuzzy
@@ -113,12 +117,14 @@ msgid "`{http:param('name', 'Quarkus')}` is an expression that is evaluated when
113117
msgstr "`{http:param('name', 'Quarkus')}` 是一个表达式,在渲染模板时进行评估(默认值为 Quarkus)。"
114118

115119
#: _versions/main/guides/qute.adoc
120+
#, fuzzy
116121
msgid "Templates located in the `pub` directory are served via HTTP. This behavior is built-in, no controllers are needed. For example, the template `src/main/resources/templates/pub/foo.html` will be served from the paths `/foo` and `/foo.html` by default."
117-
msgstr ""
122+
msgstr "位于 `pub` 目录中的模板通过 HTTP 提供。这种行为是内置的,不需要控制器。例如,默认情况下,模板 `src/main/resources/templates/pub/foo.html` 将通过 `/foo` 和 `/foo.html` 路径提供服务。"
118123

119124
#: _versions/main/guides/qute.adoc
125+
#, fuzzy
120126
msgid "If your application is running, you can open your browser and hit: http://localhost:8080/hello?name=Martin"
121-
msgstr ""
127+
msgstr "如果应用程序正在运行,您可以打开浏览器并点击 link:http://localhost:8080/hello?name=Martin[: http://localhost:8080/hello?name=Martin]"
122128

123129
#: _versions/main/guides/qute.adoc
124130
#, fuzzy

0 commit comments

Comments
 (0)