|
1 | 1 | msgid ""
|
2 | 2 | msgstr ""
|
| 3 | +" Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
| 4 | +"PO-Revision-Date: 2022-11-13 13:16+0000\n" |
| 5 | +" Last-Translator: Evgeniy Khramov <[email protected]>\n" |
| 6 | +"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/" |
| 7 | +"rounded-window-corners/rounded-window-corners/ru/>\n" |
3 | 8 | "Language: ru\n"
|
4 | 9 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
5 | 10 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 11 | +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" |
| 12 | +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |
| 13 | +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" |
6 | 14 |
|
7 | 15 | #: src/preferences/pages/general.ui:284
|
8 | 16 | msgid "Add Settings Entry in right-click menu of Background"
|
9 |
| -msgstr "" |
| 17 | +msgstr "Добавить запись настроек в меню правой кнопки мыши фона" |
10 | 18 |
|
11 | 19 | #: src/preferences/pages/blacklist.ui:38
|
12 | 20 | #: src/preferences/pages/custom.ui:38
|
13 | 21 | msgid "Add Window"
|
14 |
| -msgstr "" |
| 22 | +msgstr "Добавить окно" |
15 | 23 |
|
16 | 24 | #: src/preferences/widgets/rounded-corners-item.ui:130
|
17 | 25 | msgid "Always keep rounded corners when window is fullscreen."
|
18 |
| -msgstr "" |
| 26 | +msgstr "Всегда сохранять закругленные углы при полноэкранном режиме окна." |
19 | 27 |
|
20 | 28 | #: src/preferences/widgets/rounded-corners-item.ui:93
|
21 | 29 | msgid "Always keep rounded corners when window is maximized or tiled."
|
22 | 30 | msgstr ""
|
| 31 | +"Всегда сохранять закругленные углы, когда окно максимизировано или свернуто." |
23 | 32 |
|
24 | 33 | #: src/preferences/pages/general.ui:10
|
25 | 34 | msgid "Applications"
|
26 |
| -msgstr "" |
| 35 | +msgstr "Приложения" |
27 | 36 |
|
28 | 37 | #: src/preferences/widgets/app-row.ui:92
|
29 | 38 | msgid "Apply"
|
30 |
| -msgstr "" |
| 39 | +msgstr "Применить" |
31 | 40 |
|
32 | 41 | #: src/preferences/index.ts:17
|
33 | 42 | msgid "Blacklist"
|
34 |
| -msgstr "" |
| 43 | +msgstr "Черный список" |
35 | 44 |
|
36 | 45 | #: src/preferences/widgets/edit-shadow-window.ui:87
|
37 | 46 | msgid "Blur Offset"
|
38 |
| -msgstr "" |
| 47 | +msgstr "Смещение размытия" |
39 | 48 |
|
40 | 49 | #: src/preferences/pages/general.ui:201
|
41 | 50 | #: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:65
|
42 | 51 | msgid "Border Color"
|
43 |
| -msgstr "" |
| 52 | +msgstr "Цвет границы" |
44 | 53 |
|
45 | 54 | #: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:70
|
46 | 55 | #: src/preferences/widgets/rounded-corners-item.ui:19
|
47 | 56 | msgid "Border Radius"
|
48 |
| -msgstr "" |
| 57 | +msgstr "Радиус границы" |
49 | 58 |
|
50 | 59 | #: src/preferences/pages/general.ui:168
|
51 | 60 | #: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:64
|
52 | 61 | msgid "Border Width"
|
53 |
| -msgstr "" |
| 62 | +msgstr "Ширина границы" |
54 | 63 |
|
55 | 64 | #: src/preferences/widgets/rounded-corners-item.ui:309
|
56 | 65 | msgid "Bottom"
|
57 |
| -msgstr "" |
| 66 | +msgstr "Нижний" |
58 | 67 |
|
59 | 68 | #: src/preferences/widgets/app_row.ts:106
|
60 | 69 | msgid "Can't pick a window window from this position"
|
61 |
| -msgstr "" |
| 70 | +msgstr "Невозможно выбрать окно с этой позиции" |
62 | 71 |
|
63 | 72 | #: src/preferences/widgets/rounded-corners-item.ui:170
|
64 | 73 | msgid "Clip paddings of window"
|
65 |
| -msgstr "" |
| 74 | +msgstr "Обрезать отступы окна" |
66 | 75 |
|
67 | 76 | #: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:75
|
68 | 77 | #: src/preferences/widgets/rounded-corners-item.ui:53
|
69 | 78 | msgid "Corner Smoothing"
|
70 |
| -msgstr "" |
| 79 | +msgstr "Сглаживание углов" |
71 | 80 |
|
72 | 81 | #: src/preferences/index.ts:22
|
73 | 82 | msgid "Custom"
|
74 |
| -msgstr "" |
| 83 | +msgstr "Пользовательский" |
75 | 84 |
|
76 | 85 | #: src/preferences/pages/general.ui:107
|
77 | 86 | msgid "Customize the shadow of the rounded corner window"
|
78 |
| -msgstr "" |
| 87 | +msgstr "Настроить тень окна с закругленными углами" |
79 | 88 |
|
80 | 89 | #: src/preferences/pages/general.ui:304
|
81 | 90 | msgid "Debug"
|
82 |
| -msgstr "" |
| 91 | +msgstr "Отладка" |
83 | 92 |
|
84 | 93 | #: src/preferences/widgets/edit_shadow_window.ts:58
|
85 | 94 | msgid "Edit Shadow for Rounded Corners Windows"
|
86 |
| -msgstr "" |
| 95 | +msgstr "Редактировать тени для окон с закругленными углами" |
87 | 96 |
|
88 | 97 | #: src/preferences/pages/custom.ts:190
|
89 | 98 | msgid "Enable"
|
90 |
| -msgstr "" |
| 99 | +msgstr "Включить" |
91 | 100 |
|
92 | 101 | #: src/preferences/pages/custom.ts:194
|
93 | 102 | msgid "Enable custom settings for this window"
|
94 |
| -msgstr "" |
| 103 | +msgstr "Включить пользовательские настройки для этого окна" |
95 | 104 |
|
96 | 105 | #: src/preferences/pages/general.ui:329
|
97 | 106 | #: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:66
|
98 | 107 | msgid "Enable Log"
|
99 |
| -msgstr "" |
| 108 | +msgstr "Включить журнал" |
100 | 109 |
|
101 | 110 | #: src/utils/constants.ts:17
|
102 | 111 | msgid "Expand this row to pick a window."
|
103 |
| -msgstr "" |
| 112 | +msgstr "Разверните этот ряд, чтобы выбрать окно." |
104 | 113 |
|
105 | 114 | #: src/preferences/widgets/edit-shadow-window.ui:26
|
106 | 115 | msgid "Focus Window"
|
107 |
| -msgstr "" |
| 116 | +msgstr "Активное окно" |
108 | 117 |
|
109 | 118 | #: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:62
|
110 | 119 | msgid "Focus Window Shadow Style"
|
111 |
| -msgstr "" |
| 120 | +msgstr "Стиль тени активного окна" |
112 | 121 |
|
113 | 122 | #: src/preferences/index.ts:12
|
114 | 123 | msgid "General"
|
115 |
| -msgstr "" |
| 124 | +msgstr "Общее" |
116 | 125 |
|
117 | 126 | #: src/preferences/pages/general.ui:132
|
118 | 127 | msgid "Global Settings"
|
119 |
| -msgstr "" |
| 128 | +msgstr "Глобальные настройки" |
120 | 129 |
|
121 | 130 | #: src/preferences/widgets/edit-shadow-window.ui:46
|
122 | 131 | msgid "Horizontal Offset"
|
123 |
| -msgstr "" |
| 132 | +msgstr "Горизонтальное смещение" |
124 | 133 |
|
125 | 134 | #: src/preferences/widgets/rounded-corners-item.ui:123
|
126 | 135 | msgid "Keep Rounded Corners when Fullscreen"
|
127 |
| -msgstr "" |
| 136 | +msgstr "Сохранить закругленные углы при полноэкранном режиме" |
128 | 137 |
|
129 | 138 | #: src/preferences/widgets/rounded-corners-item.ui:86
|
130 | 139 | msgid "Keep Rounded Corners when Maximized"
|
131 |
| -msgstr "" |
| 140 | +msgstr "Сохранить закругленные углы, когда они развернуты" |
132 | 141 |
|
133 | 142 | #: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:73
|
134 | 143 | msgid "Keep Rounded Corners when Maximized or Fullscreen"
|
135 |
| -msgstr "" |
| 144 | +msgstr "Сохранить закругленные углы при максимальном или полном экране" |
136 | 145 |
|
137 | 146 | #: src/preferences/widgets/rounded-corners-item.ui:210
|
138 | 147 | msgid "Left"
|
139 |
| -msgstr "" |
| 148 | +msgstr "Слева" |
140 | 149 |
|
141 | 150 | #: src/preferences/pages/blacklist.ui:14
|
142 | 151 | msgid ""
|
143 | 152 | "Not all application can works well with rounded corners effects, add them to this list to disable effects.\n"
|
144 | 153 | "\n"
|
145 | 154 | "The item of list is instance part of WM_CLASS property with window. You can pick a window to add it into this list."
|
146 | 155 | msgstr ""
|
| 156 | +"Не все приложения могут хорошо работать с эффектом закругленных углов, " |
| 157 | +"добавьте их в этот список, чтобы отключить эффект.\n" |
| 158 | +"\n" |
| 159 | +"Элементом списка является экземпляр свойства WM_CLASS с окном. Вы можете " |
| 160 | +"выбрать окно, чтобы добавить его в этот список." |
147 | 161 |
|
148 | 162 | #: src/preferences/widgets/edit-shadow-window.ui:126
|
149 | 163 | msgid "Opacity"
|
150 |
| -msgstr "" |
| 164 | +msgstr "Непрозрачность" |
151 | 165 |
|
152 | 166 | #: src/preferences/pages/general.ui:367
|
153 | 167 | msgid "Open Reset Preferences Dialog"
|
154 |
| -msgstr "" |
| 168 | +msgstr "Открыть диалог сброса настроек" |
155 | 169 |
|
156 | 170 | #: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:71
|
157 | 171 | msgid "Padding"
|
158 |
| -msgstr "" |
| 172 | +msgstr "Отсуп" |
159 | 173 |
|
160 | 174 | #: src/preferences/widgets/rounded-corners-item.ui:163
|
161 | 175 | msgid "Paddings"
|
162 |
| -msgstr "" |
| 176 | +msgstr "Отступы" |
163 | 177 |
|
164 | 178 | #: src/preferences/widgets/app-row.ui:77
|
165 | 179 | msgid "Pick Window to add into list"
|
166 |
| -msgstr "" |
| 180 | +msgstr "Выберите окно для добавления в список" |
167 | 181 |
|
168 | 182 | #: src/preferences/widgets/app-row.ui:36
|
169 | 183 | msgid "Remove Window from this List"
|
170 |
| -msgstr "" |
| 184 | +msgstr "Удалить окно из этого списка" |
171 | 185 |
|
172 | 186 | #: src/preferences/pages/general.ui:359
|
173 | 187 | msgid "Reset Preferences"
|
174 |
| -msgstr "" |
| 188 | +msgstr "Сбросить настройки" |
175 | 189 |
|
176 | 190 | #: src/preferences/widgets/rounded-corners-item.ui:243
|
177 | 191 | msgid "Right"
|
178 |
| -msgstr "" |
| 192 | +msgstr "Справа" |
179 | 193 |
|
180 | 194 | #: src/utils/constants.ts:21
|
181 | 195 | msgid "Rounded Corners Settings..."
|
182 |
| -msgstr "" |
| 196 | +msgstr "Настройки закругленных углов..." |
183 | 197 |
|
184 | 198 | #: src/preferences/pages/general.ui:336
|
185 | 199 | msgid "Run <i>journalctl -o cat -f /usr/bin/gnome-shell</i> in terminal to see the log"
|
186 | 200 | msgstr ""
|
| 201 | +"Запустите <i>journalctl -o cat -f /usr/bin/gnome-shell</i> в терминале, " |
| 202 | +"чтобы посмотреть журнал" |
187 | 203 |
|
188 | 204 | #: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:96
|
189 | 205 | msgid "Select All"
|
190 |
| -msgstr "" |
| 206 | +msgstr "Выбрать все" |
191 | 207 |
|
192 | 208 | #: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:87
|
193 | 209 | msgid "Select Items to reset"
|
194 |
| -msgstr "" |
| 210 | +msgstr "Выберите элементы для сброса" |
195 | 211 |
|
196 | 212 | #: src/preferences/pages/custom.ui:14
|
197 | 213 | msgid ""
|
198 | 214 | "Setup different clip padding by add window into this list.\n"
|
199 | 215 | "\n"
|
200 | 216 | "The item of list is instance part of WM_CLASS property with window. You can pick a window to add it into this list."
|
201 | 217 | msgstr ""
|
| 218 | +"Настройте различные отступы для клипов, добавив окно в этот список.\n" |
| 219 | +"\n" |
| 220 | +"Элементом списка является экземпляр свойства WM_CLASS с окном. Вы можете " |
| 221 | +"выбрать окно, чтобы добавить его в этот список." |
202 | 222 |
|
203 | 223 | #: src/preferences/pages/general.ui:47
|
204 | 224 | #: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:60
|
205 | 225 | msgid "Skip LibAdwaita Applications"
|
206 |
| -msgstr "" |
| 226 | +msgstr "Пропустить приложения LibAdwaita" |
207 | 227 |
|
208 | 228 | #: src/preferences/pages/general.ui:74
|
209 | 229 | #: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:61
|
210 | 230 | msgid "Skip LibHandy Applications"
|
211 |
| -msgstr "" |
| 231 | +msgstr "Пропустить приложения LibHandy" |
212 | 232 |
|
213 | 233 | #: src/preferences/pages/general.ui:23
|
214 | 234 | msgid "Some applications written using LibAdwaita or LibHandy already have native rounded corners, so we can skip them through these settings"
|
215 | 235 | msgstr ""
|
| 236 | +"Некоторые приложения, написанные с использованием LibAdwaita или LibHandy, " |
| 237 | +"уже имеют встроенные скругленные углы, поэтому мы можем пропустить их через " |
| 238 | +"эти настройки" |
216 | 239 |
|
217 | 240 | #: src/preferences/widgets/edit-shadow-window.ui:107
|
218 | 241 | msgid "Spread Radius"
|
219 |
| -msgstr "" |
| 242 | +msgstr "Радиус распространения" |
220 | 243 |
|
221 | 244 | #: src/preferences/pages/general.ui:143
|
222 | 245 | msgid "This settings will try to effects all windows"
|
223 |
| -msgstr "" |
| 246 | +msgstr "Эта настройка будет пытаться воздействовать на все окна" |
224 | 247 |
|
225 | 248 | #: src/preferences/widgets/rounded-corners-item.ui:276
|
226 | 249 | msgid "Top"
|
227 |
| -msgstr "" |
| 250 | +msgstr "Вверх" |
228 | 251 |
|
229 | 252 | #: src/preferences/pages/general.ui:247
|
230 | 253 | msgid "Try to add rounded corners to Kitty Terminal in Wayland"
|
231 |
| -msgstr "" |
| 254 | +msgstr "Попробовать добавить закругленные углы в Kitty Terminal в Wayland" |
232 | 255 |
|
233 | 256 | #: src/preferences/pages/general.ui:254
|
234 | 257 | msgid "Tweak clip paddings for Kitty Terminal"
|
235 |
| -msgstr "" |
| 258 | +msgstr "Настроить отступы зажимов для терминала Kitty Terminal" |
236 | 259 |
|
237 | 260 | #: src/preferences/pages/general.ui:222
|
238 | 261 | msgid "Tweaks"
|
239 |
| -msgstr "" |
| 262 | +msgstr "Твики" |
240 | 263 |
|
241 | 264 | #: src/preferences/widgets/edit-shadow-window.ui:35
|
242 | 265 | msgid "Unfocus Window"
|
243 |
| -msgstr "" |
| 266 | +msgstr "Неактивное окно" |
244 | 267 |
|
245 | 268 | #: src/preferences/widgets/reset_dialog.ts:63
|
246 | 269 | msgid "Unfocus Window Shadow Style"
|
247 |
| -msgstr "" |
| 270 | +msgstr "Стиль тени неактивного окна" |
248 | 271 |
|
249 | 272 | #: src/preferences/widgets/edit-shadow-window.ui:66
|
250 | 273 | msgid "Vertical Offset"
|
251 |
| -msgstr "" |
| 274 | +msgstr "Вертикальное смещение" |
252 | 275 |
|
253 | 276 | #: src/preferences/pages/general.ui:101
|
254 | 277 | msgid "Window Shadow"
|
255 |
| -msgstr "" |
| 278 | +msgstr "Тень окна" |
0 commit comments